あなたを出版翻訳家にする7つの魔法
300 記事
-
TRANSLATION
-
TRANSLATION
第29回 編集者さんインタビュー~西村安曇さん(西村書
-
TRANSLATION
第28回 裏技~文脈をつくる
-
TRANSLATION
第27回 断られた企画とその理由
-
TRANSLATION
第26回 「わかる」を「できる」に
-
TRANSLATION
第25回 プレゼンをする
-
TRANSLATION
第24回 プレゼンのリハーサルをする
-
TRANSLATION
第23回 名刺をつくる
-
TRANSLATION
第22回 断られたら……
-
TRANSLATION
第21回 直接持ち込む
-
TRANSLATION
第20回 7つの魔法⑦~出版社に持ち込む
-
TRANSLATION
第19回 7つの魔法⑥~実績をつくる
-
TRANSLATION
第18回 何をどうアピールすればいいの?
-
TRANSLATION
第17回 7つの魔法⑤~プロフィールをつくる
-
TRANSLATION
第16回 監修と類書
-
TRANSLATION
第15回 仕様と著者プロフィール
-
TRANSLATION
第14回 書籍概要と対象読者
-
TRANSLATION
第13回 原書名とタイトル案
-
TRANSLATION
第12回 7つの魔法④~企画書をつくる
-
TRANSLATION
第11回 原著者にコンタクトをとる
-
TRANSLATION
第10回 7つの魔法③~版権を押さえる
-
TRANSLATION
第9回 出版翻訳する価値があるかを見極める
-
TRANSLATION
第8回 7つの魔法②~原書を見つける
-
TRANSLATION
第7回 どうやって分野を絞ればいいの?
-
TRANSLATION
第6回 7つの魔法①~分野を絞る
-
TRANSLATION
第5回 「学校に通うこと」の落とし穴
-
TRANSLATION
第4回 翻訳学校には通ったほうがいいの?
-
TRANSLATION
第3回 憧れを力に~どんな出版翻訳家になりたいの?
-
TRANSLATION
第2回 そもそも論~どうして出版翻訳家になりたいの?
-
TRANSLATION
第1回 出版翻訳家になりたいあなたへ~一緒に夢をかなえ