INTERPRETATION

第286回 「苦い経験から学ぶ」

柴原早苗

すぐ使える英語表現

learn something the hard way (苦い経験から~を学ぶ)
She was raised in a difficult environment, but she learned life the hard way. (彼女は厳しい環境で育てられましたが、苦い経験から人生を学びました。)

******

今年最後にご紹介するのはlearn something the hard way(苦い経験から~を学ぶ)です。the hard wayは「自力で苦労して」という意味があります。

 

さて、2022年も残り僅かになりましたね。みなさんにとってはどのような12カ月だったでしょうか?幸せに満ち足りた日々だったという方もおられれば、何かとチャレンジングな月日を過ごしたというケースもあるでしょう。

生きていれば、人は誰もが平等に幸せやしんどさを味わいます。絵本「でんでんむしのかなしみ」に、「かなしみは だれでも もって いるのだ」という一文があります。もし今、この文章をお読みの方でそうした環境下にいたとしても、どうか新しい一年に目を向けてみてください。上記の例文のように「苦い経験」からでも人はたくさんのことを学べます。つらいときは、自分の心に休暇を与えてみる。自分で自分をもてなす。年末年始がそのような穏やかな日々に満ちていきますことを願っています。

今年も本コラムをお読みくださり、ありがとうございました。次回は1月13日に掲載予定です。どうぞ良いお年をお迎えくださいね。

Written by

記事を書いた人

柴原早苗

放送通訳者。獨協大学およびアイ・エス・エス・インスティテュート講師。
上智大学卒業、ロンドン大学LSEにて修士号取得。英国BBCワールド勤務を経て現在は国際会議同時通訳およびCNNや民放各局で放送通訳業に従事。2020年米大統領選では大統領・副大統領討論会、バイデン/ハリス氏勝利宣言の同時通訳を務めた。NHK「ニュースで英語術」ウェブサイトの日本語訳・解説担当を経て、現在は法人研修や各種コラムも執筆中。

END