INTERPRETATION
第16回 「燃えるような熱意」
incandescent enthusiasm 燃えるような熱意
His incandescent enthusiasm for his new project is really inspiring.
新規プロジェクトに対する彼の燃えるような熱意は実に感動的です。
incandescentは「白熱の、光り輝く」という形容詞ですが、それ以外にも「(熱意)に燃えた、(表現などが)みごとな)」という意味もあります。上記例文ではenthusiasm(熱意)をつけて「燃えるような熱意」という状況を表しています。
日本では環境面やコスト面から蛍光灯やLED照明器具が使われています。一方、間接照明を好む欧米では長いこと白熱電球が使われてきました。その白熱電球はincandescent bulbと表現します。欧米では蛍光灯のように四方を煌々と照らすよりも、白熱灯の方が目に優しいという考えがあったのです。しかしようやくここ数年でLEDへの転換が見られています。
なお、incandescentは怒りを表す際にも使われます。たとえばHe was incandescent with rage over the affair.(彼はその件について怒り心頭だった)とも表現できます。
-
国際舞台で役立つ知識・表現を学ぼう!
-
オリンピック通訳
-
英語のツボ
-
教えて!通訳のこと
-
【人気会議通訳者が教える】Tennine Academy
-
通訳者インタビュー
-
通訳者のひよこたちへ
-
ビジネス翻訳・通訳で役立つ表現を学ぼう!
-
通訳者のための現場で役立つ同時通訳機材講座
-
通訳者になるには
-
Training Global Communicators
-
忙しい人のためのビジネス英語道場
-
やりなおし!英語道場
-
Written from the mitten
-
通訳者のたまごたちへ
-
通訳美人道
-
マリコがゆく
-
通訳者に求められるマナー
-
通訳現場おもしろエピソード
-
すぐ使える英語表現
-
Bazinga!
-
通訳式TOEIC勉強法
-
American Culture and Globalization
-
中国語通訳者・翻訳者インタビュー
-
多言語通訳者・翻訳者インタビュー