INTERPRETATION
第204回 「こっそり他人を観察している人」
a fly on the wall (こっそり他人を観察している人)
I know you are curious about your neighbour but don’t be a fly on the wall.
(お隣さんに関心があるのはわかるけれど、こっそり他人を観察する人になってはいけないよ。)
*******
今回ご紹介するa fly on the wall は「こっそり他人を観察している人」という意味です。この表現が誕生したのは1920年代で、文字通り訳せば「壁のハエ」。壁にハエがぴったりくっついた状態というのは、ハエの方も微動だにしません。そこから「こっそり観察する人、聞き耳を立てる人」という意味になりました。
fly(ハエ)を使った他の表現ではa fly in the ointment(玉にきず)、drop like flies (多人数が活動をやめる)、fly swatter(ハエたたき)などがあります。
ところで「観察する」は英語でobserveとも言います。もとはラテン語のservare(監視する)から来ています。ちなみに「観測所、天文台」はobservatory。ロンドン東部にあるグリニッジ天文台はRoyal Greenwich Observatoryです。
-
国際舞台で役立つ知識・表現を学ぼう!
-
オリンピック通訳
-
英語のツボ
-
教えて!通訳のこと
-
【人気会議通訳者が教える】Tennine Academy
-
通訳者インタビュー
-
通訳者のひよこたちへ
-
ビジネス翻訳・通訳で役立つ表現を学ぼう!
-
通訳者のための現場で役立つ同時通訳機材講座
-
通訳者になるには
-
Training Global Communicators
-
忙しい人のためのビジネス英語道場
-
やりなおし!英語道場
-
Written from the mitten
-
通訳者のたまごたちへ
-
通訳美人道
-
マリコがゆく
-
通訳者に求められるマナー
-
通訳現場おもしろエピソード
-
すぐ使える英語表現
-
Bazinga!
-
通訳式TOEIC勉強法
-
American Culture and Globalization
-
中国語通訳者・翻訳者インタビュー
-
多言語通訳者・翻訳者インタビュー