第103回 AIは人類を滅ぼすのか? あなたはザッカーバーグ派ORマスク派?
皆さん、こんにちは。先週に引き続き、テクノロジーの話題です。AI(人工知能)の将来について米電気自動車大手テスラのイーロン・マスクCEOと米フェイスブックのマーク・ザッカ―バーグCEOの二人が意見の対立をし、最近話題になりました。(参照記事)
マスク氏は “AI could destroy humans(AIは人類を滅ぼしうる)” と3年前から警告しているのに対し、ザッカ―バーグ氏はAIの将来について楽観視し、”In the next five to 10 years, AI is going to deliver so many improvements in the quality of our lives.(今後5~10年の間に、AIのおかげで生活の質が多くの面で向上するだろう)” と言っています。
マスク氏の悲観論を批判したザッカーバーグ氏に対し、マスク氏は “His understanding of the subject is limited(彼は分かってないね)” と真っ向から対立。
SF映画のように、AIの発達によってある日、人類が滅ぼされ、世の終わり (doomsday) が来るのでしょうか?
それとも、AIの恩恵を受けながら慎重にAIを進化させることにより人々の暮らしはどんどん良くなっていく、つまりAIのメリットはデメリットを超える (AI’s benefits will outweigh its negatives) でしょうか?
私が後者を支持してマスク氏から
“Your understanding of the subject is limited!”
と批判されても言い返す言葉がありません。マスク氏のビジョンには心から感心しています。でも、このトピックに限って言うと、
“I am optimistic. I think you can build things and the world gets better.”
というザッカーバーグ氏の言葉を信じたいと思います。
-
国際舞台で役立つ知識・表現を学ぼう!
-
オリンピック通訳
-
英語のツボ
-
教えて!通訳のこと
-
【人気会議通訳者が教える】Tennine Academy
-
通訳者インタビュー
-
通訳者のひよこたちへ
-
ビジネス翻訳・通訳で役立つ表現を学ぼう!
-
通訳者のための現場で役立つ同時通訳機材講座
-
通訳者になるには
-
Training Global Communicators
-
忙しい人のためのビジネス英語道場
-
やりなおし!英語道場
-
Written from the mitten
-
通訳者のたまごたちへ
-
通訳美人道
-
マリコがゆく
-
通訳者に求められるマナー
-
通訳現場おもしろエピソード
-
すぐ使える英語表現
-
Bazinga!
-
通訳式TOEIC勉強法
-
American Culture and Globalization
-
中国語通訳者・翻訳者インタビュー
-
多言語通訳者・翻訳者インタビュー