INTERPRETATION
第36回 Pick your brain
Apple pickingと言えば、この時期に行うりんご狩りのこと。私の住むミシガンは、りんごの産地としても有名で、あちらこちらでりんご狩りを行うことができます。他にもブルーベリー狩りなどもあります。Pickはそんな風に「拾う」とか「選ぶ」という意味があります。A picky personとは、a choosy personのことで、「これが良い」とか「これは嫌だ」と食べ物に限らず、好き嫌いの多い人のこと。しかしBrainをPickするという表現の意味はわかりますか? 会社の同僚がLet me pick your brain.と言って、あなたの前に座ったら、どうしますか? 脳みそを取られてしまうと不安になることは無いでしょうが、その意味を理解するのに悩むかもしれません。Pick someone’s brainは、誰かの脳みそを借りて、新しいことを学ぶということ。何か悩みがあって、打開策を探っていたり、手詰まりの状況を打破する案を求めていたりする時に使えます。Can we meet for a coffee so I can pick your brain?と言えば、相談があるから、コーヒーでもどう?という誘い文句です。
-
国際舞台で役立つ知識・表現を学ぼう!
-
オリンピック通訳
-
英語のツボ
-
教えて!通訳のこと
-
【人気会議通訳者が教える】Tennine Academy
-
通訳者インタビュー
-
通訳者のひよこたちへ
-
ビジネス翻訳・通訳で役立つ表現を学ぼう!
-
通訳者のための現場で役立つ同時通訳機材講座
-
通訳者になるには
-
Training Global Communicators
-
忙しい人のためのビジネス英語道場
-
やりなおし!英語道場
-
Written from the mitten
-
通訳者のたまごたちへ
-
通訳美人道
-
マリコがゆく
-
通訳者に求められるマナー
-
通訳現場おもしろエピソード
-
すぐ使える英語表現
-
Bazinga!
-
通訳式TOEIC勉強法
-
American Culture and Globalization
-
中国語通訳者・翻訳者インタビュー
-
多言語通訳者・翻訳者インタビュー