ENGLISH LEARNING
「コロナ禍」は英語で何と言う?
青森のねぷたまつりのオンライン開催が発表されました。CGで作られた街中を華やかなねぷたが運行する様子がスマートフォンなどで視聴できるようです。
実行委員会によると、地域問わず全国から参加可能、過去のねぷた絵をリバイバル、参加者が色付けした絵が実際に運行する、などコロナ禍の”妥協”ではなく、せっかくの機会をみんなで作り上げる特別な体験にしたいという想いがあるとのこと。
お囃子の音も聞けるのでしょうか。夏の訪れはもうすぐそこですね。
さて、以下の単語は英語で何と言うでしょうか。
・コロナ禍:
・せっかくの機会:
・お囃子:
正解はこちらです。
・コロナ禍:Covid-19 pandemic
・せっかくの機会:Such a rare opportunity
・お囃子:Traditional Japanese festival music
【英語力をアップさせたい方!無料カウンセリング実施中】
これまで1700社以上のグローバル企業に通訳・翻訳・英語教育といった語学サービスを提供してきた経験から開発した、1ヶ月の超短期集中ビジネス英語プログラム『One Month Program』
通訳メソッドを活用して1ヶ月でビジネス英語のアウトプットを強化します。
One Month Program