ENGLISH LEARNING

「一般公募」は英語で何と言う?

ハイキャリア編集部

Small talkに使える、今日の一言英語

JR山手線の新駅の名称が「高輪ゲートウェイ」に決定しました。しかし、初めて駅名にカタカナが入った事や、駅名案が一般公募された後、全体の130位だった「高輪ゲートウェイ」が選ばれたことから、賛否両論となっているようですね。

さて以下は英語で何というでしょうか。

・「一般公募」
・「全体の130位」
・「新駅の名称について賛否両論となっている」

 

正解はこちらです。
・「一般公募」: public submission
・「全体の130位」: 130th of the total/whole
・「新駅の名称について賛否両論となっている」:
→ There are people both for and against the new name of the station.
→ The new station name was faced with mixed reception.
→ There are arguments both for and against the new name of the station.
→ People are divided over the new name of the station.

Written by

記事を書いた人

ハイキャリア編集部

テンナイン・コミュニケーション編集部です。
通訳、翻訳、英語教育に関する記事を幅広く発信していきます。

END