ENGLISH LEARNING

「泣き虫」は英語で何と言う?

ハイキャリア編集部

Small talkに使える、今日の一言英語

先週23日に卓球女子・五輪メダリストの福原愛さんが引退会見を行いました。「泣き虫・愛ちゃん」などと呼ばれ、幼少期から国民的アイドルだった彼女の引退は寂しいですね…。
しかし同時にプロ卓球リーグ・Tリーグが27日に開幕しました。卓球界にとっては新しい時代の幕開けですね!

さて以下の単語は英語で何と言うでしょうか。

「泣き虫」
「新しい時代の幕開け」

正解はこちらです。

「泣き虫」: a crybaby

「新しい時代の幕開け」: the dawn/beginning of a new era

Written by

記事を書いた人

ハイキャリア編集部

テンナイン・コミュニケーション編集部です。
通訳、翻訳、英語教育に関する記事を幅広く発信していきます。

END