ENGLISH LEARNING
「いらっしゃいませ」は英語で何と言う?
週末は弊社の社員旅行で韓国はソウルに行ってきました。個人的には初めての韓国旅行だったので、色々と新鮮で貴重な体験でした。印象的だったのが、お店やレストランで店員さんが「アニョハセヨ!」と挨拶して下さること。「おはようございます、こんにちは、こんばんは」に当てはまる言葉なので、「いらっしゃいませ」にはない温かみを感じました。「店員とお客」「売り手と買い手」という関係性が明確になり過ぎず、人間味を感じられるからでしょうか…。
ちなみに英語でも「いらっしゃいませ」の意味で店員さんが「Welcome」と言うのは一般的ではなく、カジュアルなお店やレストランの場合、”How are you?”と普通に話しかけてくることが多いです。