第180回 ほんわかした人に出会ったときに思い出す詩
ほんわかした人、いいですよねえ。
夏の太陽のようにエネルギーに満ちた人もいいけど、秋の日のようにやわらかで穏やかな人も、一緒にいたくなりますよね。
そんなことを考えていたら、夏と秋を比べる詩があったことを思い出しました。
*****
Summer and Autumn
Richard Henry Stoddard
The hot mid-summer, the bright mid-summer
Reigns in its glory now:
The earth is scorched with a golden fire,
There are berries, dead-ripe, on every brier,
And fruits on every bough.
But the autumn days, so sober and calm,
Steeped in a dreamy haze,
When the uplands all with harvests shine,
And we drink the wind like a fine cool wine–
Ah, those are the best of days!
*****
夏と秋
リチャード・ヘンリー・ストッダード
真夏は暑く 真夏は眩しい
栄光に輝く夏
黄金の焰に灼かれる大地
熟れに熟れた実が野ばらの茂みに
果実は枝という枝に
秋はと言うと 落ち着いて穏やか
ほんわかした靄に包まれる
高台一面が実りに輝く
上品なワインのような風に酔いしれる
そう!最高に素敵な季節
*****
夏には夏の魅力があり、秋には秋の魅力がある。けれども、やっぱり秋が一番!
そんな秋讃歌は、イメージを喚起する言葉に溢れています。
The hot mid-summer, the bright mid-summer
Reigns in its glory now:
The earth is scorched with a golden fire,
真夏は暑く 真夏は眩しい
栄光に輝く夏
黄金の焰に灼かれる大地
この3行を読んだだけで、汗が出てきませんか。
この夏のエネルギーがあるからこそ、百果の実りがあるんですよね。
ひとも同じで、快活で元気で陽気なひとって、周りにも元気を与えてくれるんですよね。その陽のエネルギーで、皆が向日葵のように上を向けて、輝けて、成果を出せる。
*****
そして、秋はと言うと、これまた素敵なんですよね。
But the autumn days, so sober and calm,
Steeped in a dreamy haze,
秋はと言うと 落ち着いて穏やか
ほんわかした靄に包まれる
But と言うのは、単に「しかし」というよりは、夏との対比になるので、「秋はと言うと」の雰囲気がぴったり。
で、来ました!「ほんわか」が!
a dreamy haze
ほんわかした靄
想像してみてください。秋の日のふんわりと包み込むような優しい太陽の光を!カメラのソフトフォーカスのように、パリッとピントを合わせるのでない、ぼんやりと明るく淡い色調の空気感を!
パリッとした夏のような人って、主張や方向性がはっきりしていて分かりやすいのですが、一方、ほんわかした秋のような人って、感情の起伏やコントラストが強くなくて、ほっこりした気持ちにさせてくれます。
And we drink the wind like a fine cool wine–
Ah, those are the best of days!
上品なワインのような風に酔いしれる
そう!最高に素敵な季節
そんな風にほんわかした人が「うん、うん。そうだね」ってふんわりと受け止めて話を聞いてくれると、気分が良くなって飲みすぎてしまうワインのように、ついつい話しすぎてしまったり。
で、思うんです。元気な人もいいし、ほんわかした人もいい。夏もいいし、秋もいい。困ったものだなと。
*****
今回の訳のポイント
今回の訳のポイントは、何はなくとも、「ほんわか」です。
But the autumn days, so sober and calm,
Steeped in a dreamy haze,
秋はと言うと 落ち着いて穏やか
ほんわかした靄に包まれる
dreamy って、たいてい「幻想的な」と訳されるんですが、秋の暖かな日差しを考えたときに、ちょっと違うなって思ったんです。
「幻想的」と言うと、少し「神秘的」っていうイメージにも近くて、寒色系の雰囲気になってしまい、秋の暖色系のイメージから離れてしまうなと。そして、漢字になると堅さが感じられるので、ひらがなでふんわりやわらかな雰囲気にしたいなと。
ソフトフォーカス的な、コントラストを抑えたような、淡い空気感。
それを表すには、やっぱり「ほんわか」しかないですね!
【英語力をアップさせたい方!無料カウンセリング実施中】
これまで1700社以上のグローバル企業に通訳・翻訳・英語教育といった語学サービスを提供してきた経験から開発した、1ヶ月の超短期集中ビジネス英語プログラム『One Month Program』
カウンセリングからレッスンまですべてオンラインで行います。
One Month Program