BLOG&NEWS

ネット難民

昼顔

通訳・翻訳者リレーブログ

正月早々に体調を崩したと思ったら、今度は相棒のPCが突然不調に!前回の故障時にはもう1台のPCで乗り切りましたが、今回はその10年愛用した先輩PCが老衰のため(!)動かなくなったばかりの状況でかなり慌てています。

いかにコンピューターやネットに依存した生活を送っているのかを思い知らされました。ネット難民となった私をどこが受け入れてくれるのだろうと心配しつつ、まず考えたのが仕事に与える影響でした。幸い、定期的な翻訳案件は2日前に納品したのでこれは問題なし。

ネット閲覧するだけなら短期的にはそれほど問題がありません。ネットカフェに加え、有難いことにWifi環境が揃うNYの公共図書館でPCを無料で利用できるからです。ただ日本語対応可のネット環境となると話は別です。特にここの日本語ブログ記事をどうやってUPしようと考えました。最悪の場合、手書き原稿をテン・ナイン社にFAXし、担当者の方にお願いして代わりに投稿してもらおうかと考えたほどです。

まぁ現実的な落としどころとしては、近所の日本人友人宅のPCを借りて今回は無事にUPできた次第です。

今週中盤から出発する旅行から戻ってきたら修理済のPCが手元に戻っているといいな・・とどこまでも楽観主義的に考えています。来週は周りに迷惑をかけずブログ記事をお届けできていることを願いつつ。

Written by

記事を書いた人

昼顔

外資系金融、在ジュネーブ日本政府代表部での勤務を経て、外務省職員として採用。帰国後は民間企業にてインハウス通訳者としてキャリアを積み、現在は日英仏フリーランス通訳者として活躍中。昨年秋からはNYに拠点を移す。趣味は数年前から再び始めたバレエと映画鑑賞と美味しいモノの食べ歩き。

END