BLOG&NEWS

Tall Ships

みなみ

通訳・翻訳者リレーブログ

「tall ship」とは、大型帆船のこと。この週末に、シドニー-オークランド間のレースを終えた大型帆船がオークランドの港に停泊して、一般の人々が船内を見学することができました。

オークランドは港によって発展した海辺の街で、「City of Sails」という愛称を持っています。先週まで大風が吹き荒れる天気でしたが、この週末はからりと晴れて、さわやかなそよ風が吹く、気持ちのいい春の天気になったので、夫とこの帆船を見物に出かけました(娘は11月の全国試験に備えて、お友達と我が家で勉強会で、お留守番でした)。
ship1.JPG
いい天気だったので、なかなかのにぎわい。

ship4.JPG
私たちが船内見学した「Spirit of NZ」。

ship2.JPG
海側から眺めたオークランド都心。オークランド全体の人口は約140万人で、ニュージーランド全体の3分の1を占めます。

ship3.JPG
フェリーやヨットが行き来する様子。

ニュージーランドは、これから1年で最も快適で、美しい季節を迎えます。クリスマスに向かって楽しい行事が目白押しです。

Written by

記事を書いた人

みなみ

英日をメインとする翻訳者。2001年からニュージーランドで生活。家族は、夫(会社員)、娘(小学生)、ウサギ(ロップイヤー)。

END