BLOG&NEWS

一週間を振り返って…

サイトデフォルト

通訳・翻訳者リレーブログ

★28(日)
昼間、1時間半のTV番組を観る。敬愛する人気写真家・吉村和敏氏が、ノルウェーの世界遺産をめぐる旅。
氏の美しい風景写真&詩的な文章の大ファンで、作品集を何冊も持っているのですが、“仕事をしている御姿”を目にするのは、今回が初めて。キラキラしていて、物凄い気迫。お〜、カッコいいぞ! プロはやはり凄い。ステージに立つミュージシャンとダブります。番組の映像美にもウットリ。ノルウェーのベルゲンやフィヨルド、一度は足を運んでみたいものです。

★29(月)
愛するHR/HM界の雄“ジューダス・プリースト”漬けの一日。
15歳の頃から大好きだったバンド。当時彼等は30歳前後。あれから30年ほど経ちますが、今でも現役、とても素敵な年の重ね方をしています。彼等を観ていると、長い歳月、第一線で活躍できている理由が、よく分かる気がします。
夜は、コンサート会場前で、某編集部員達と待ち合わせ。入口でチケットをピックアップの後、いざアリーナ席へ。観客には40歳代と思しきスーツ姿のサラリーマンが目立つ。みんな張り切っていて、それが何とも言えず、嬉しい。
隣の席では暗がりの中、小ノート広げボールペン片手に、真剣なまなざし。そう、雑誌ライヴ・レポート用のメモ取りです。私も昔よくやりました。
それにしてステージ上のメンバー達の、カッコいいこと!

★30(火)
午前、某世界的歌姫のニュー・アルバムの歌詞が届く。
クリスマス・ソングも収録された、冬らしい、非常に美しい作品。まずは“今日中に”という、シングル2曲分の対訳作業に取り掛かる。カナダのホワイト・クリスマスを思い出しつつ、その夢世界に浸りながら、しっくりくる言葉を紡いでいきます。
午後、気分転換も兼ねて、食料の買い出し。ついでに、猫たちのトイレ砂&缶詰も調達。
夕方、そのシングル2曲分のみ、入稿する。
夜、プラス2曲分の歌詞対訳を仕上げる。その後、溜まっていたメールの返事に没頭。

★1(水)
昨日のニュー・アルバム歌詞対訳作業の続き。
それにしても、本当に本当に素敵な作品です。溜息。
食料の買い出しは昨日やったので、本日は1日じっくりパソコン前。
夕食は、豚の生姜焼きア・ラ・ぺこたん。友達の多くは、“ご飯&味噌汁なんて作らない”と言います。そんなもんかいなぁ。ウチは毎晩ないと、駄目。
食後、TVでオリックス清原選手の特集を観る。同じ頃に社会に出たので、あの当時のことは、いまでも鮮明に覚えています。それにしても、王監督・清原選手・桑田選手が、同じシーズンに引退するとは、不思議なものを感じます。
夜も引き続き、歌詞対訳作業。静かになってからの方が、原稿書きは捗るので、どうしても夜更かししてしまう。おまけに終了後、ボーッと音楽を聴いたり読書したりの、クールダウンの時間を大切にしているので、どうしてもすぐにはベッドに入れず。

★2(木)
昼間、歌姫の歌詞対訳作業完成。じっくり見直しの後、無事入稿。あとは数週間後の、最終文字校時に、気になる箇所があった場合、少々手直しするのみ。この3日間、その歌世界にどっぷり浸っていたので、終わった途端、どっと疲れが出る。
夜、レコード会社ディレクターや編集部員友達等と、某ホテル・ビュッフェで食事。相変わらず、楽しい会話に幸せ気分。&食べ過ぎて、お腹がもたれる。
帰宅後、膨れた腹を抱えながら、明日の電話インタビューの質問事項作成。

★3(金)
昼間、某男性シンガー・ソングライター歌詞対訳作業開始。
聴き易く詩的な作品で、とても心地良い。4曲仕上げる。
夕方、電話インタビュー。相手はウェールズ出身ハードロック・バンドのシンガー。うーん、ちょっと聴き辛い英語。でもよく話す感じの良い人で、30分の予定が、結局まる1時間のロング・インタビューに。冒頭で、“次は何も予定が入っていない”と言っていたので、まぁ大丈夫だったのだろう…。こういう真摯な態度のミュージシャンには、うんと成功し、長いキャリアを築いて欲しいと、切に思う。
終了後、担当レコード会社ディレクター&雑誌編集部員に、“無事終わったよ”メール連絡を。本日のお仕事はここまで!
夕食後は、メールの返事&ネット・サーフィン(←これ、もはや死語?)。
その後は寝るまで、ひたすら読書。

★4(土)
昨日の男性シンガー・ソングライター歌詞対訳作業の続き。この日も4曲。
夕食後は、コーヒー&読書タイム。ここ数日前から読んでいるのは、『“at武道館”をつくった男・ディレクター野中と洋楽ロック黄金時代』。レコード業界の裏舞台を描いた、とても興味深い一冊。当時はいま以上に“凄まじい”時代でした。いやはや。
野中さんとは、チープ・トリックのあの『at武道館』(←書名の由来)などなど、数多くの名作・名アーティストを、世に送り出した名ディレクターであり、元レコード会社社長。私が雑誌社入社当時、とてもお世話になった方。編集長にくっ付いて行っては、背後から憧れの眼差しで眺めていたものです。お会いする度に、そのツンツン・ヘアの色が違っていたっけなぁ〜。

★5(日)
同じく上記男性シンガー・ソングライター歌詞対訳作業。再び4曲。このタイプのアルバムの場合は、1日4曲くらいが、ちょうど良いペース。
夕方、電話インタビューの質問事項作成。
夜中、電話インタビュー。何度も話したことのある、英国を代表する名ギタリスト。相変わらずとても気さくで感じがよく、楽しい取材となりました。

★6(月)
午前中、シンガー・ソングライター歌詞対訳見直し&入稿。
午後は、ノンビリ紅茶&読書。いま読んでいるのは、『私という運命について』。この白石一文氏の作品は、以前に1-2作読み、後味悪かったのですが、それをすっかり忘れ、また本屋で手にしてしまいました。今回の作品も、女として“気持ち悪い”“ゲセない”箇所多々あり。と同時に、とても印象深い素敵な文章も発見。エンディングには、少々涙チョチョ切れ。よくあるパターンではありますが…。
明日からは『魔王』。伊坂幸太郎氏は、私の好きな小説家のひとり。中でも『死神の精度』『重力ピエロ』『アヒルと鴨のコインロッカー』は、最高にいい。

★7(火)
昼間、3日にやった、ウェールズ出身ハードロック・バンドのシンガーのテープ起こし・原稿書き開始。本当は取材直後から、取り掛かる方が良いのですが、なかなかそうもいかず。
夕方、気分転換も兼ねて、近所の郵便局へ。溜まっていた諸々の支払を済ませる。その後、スーパーへ買い出し。
帰宅後

再びパソコン前へ。テープ起こしの続き。
明日は、請求書のまとめ書き&郵送をしないと…。気がついたら13枚分溜まっている。こりゃ大変だ! 数字の苦手な私は、いつもこのくらい溜めては、慌て出すのでR。
それが終わったら、何とか時間を作り、カメラ背負い&マウンテンバイクに跨り、何処へフラフラ遊びに行きたいなぁ。心地良い季節になってきたので、身体が疼いています……。

Written by

記事を書いた人

サイトデフォルト

高校までをカナダと南米で過ごす。現在は、言葉を使いながら音楽や芸術家の魅力を世に広める作業に従事。好物:旅、瞑想、東野圭吾、Jデップ、メインクーン、チェリー・パイ+バニラ・アイス。

END