BLOG&NEWS

精霊が降りる瞬間

工藤浩美

工藤浩美の東へ西へ

「英語が会社の公用語になる日」の中に、ある日突然英語が聞こえてくるようになるというシーンがあります。

これかある通訳者から聞いた体験談です。ずっと耳栓をしているみたいに、英語が聞き取りにくかったのに、ある日突然まるで日本語のように自然に耳に入ってくる。自分もあたかも日本語で話していたように英語を話している。思わず「今私、日本語話してなかった?」と聞いたそうです。

まさに突然精霊が降りてきたような感覚。

本の中では「When the sacred spirit arrive」と表現しています。

英語に限らず、ずっと出来ないことを、諦めずに繰り返して挑戦するうちに、
ある日突然できるようになったり、突然突破口が見えたり、することってないですか?

そういう経験は誰にでもあると思うのですが、私はそれを「精霊が降りる時」と言っています。

私は元々無器用で、人がすんなり出来ることも、なかなか出来ないタイプなのですが、突然精霊が降りてくるような感覚がたまにあります。

「あれ、できるようになった!」
自分でも驚いてしまいます。(すぐにまた出来なくなるのですが)

そしてクライアント先に営業に行く時とか、何か大仕事をする時、「今日は精霊が降りますように」と心の中で祈ったりします。

もちろん精霊が降りるためには、その前の準備とか、努力とか、強い意志とか必要なんですが、最後の数パーセントは、その日の体調だったり、運に左右されることもあると思います。

When the sacred spirit arrive

皆さまにも精霊が降りますように!

Written by

記事を書いた人

工藤浩美

白百合女子大学国文科卒業後、総合商社勤務。
その後通訳・翻訳エージェントに2社、合計11年間勤務。通訳コーディネーターとしてこれまでに数百件の通訳現場のサポートを行なう。 2001年7月に株式会社テンナイン・コミュニケーションを設立。趣味はシナリオ執筆。

END