BLOG&NEWS

日⇔英同時通訳オンライン短期集中講座を開催します

ハイキャリア編集部

拝啓!通訳・翻訳者の皆様へ

オンラインによる日⇔英同時通訳短期講座を開催いたします。

コロナ禍以降、リモート通訳の増加によりこれまで以上に同時通訳を求められることが多くなりました。

当講座は、すでに同時通訳の基礎を身につけている方を対象に、実践的な演習を通してスキルアップしていただく内容となっています。

講師は第一線で活躍中の会議通訳者です。
この機会に、同時通訳をさらにブラッシュアップしませんか?

こんなお悩みありませんか?

・仕事で同時通訳を行っているがもっとスキルを向上させたい
・同時通訳のスクールで学習しているが、まだ実務経験がない
・自分の同時通訳スキルの改善点を教えて欲しい

【定員】15名(定員となり次第締め切ります。)
【料金】33,000円(税込)
【日時】2月17日(土)19:00~21:00および2月18日(日) 19:00~21:00の2日間
【言語】日本語⇔英語
【レッスン方法】Zoomによるオンラインレッスン

【内容】
1日目:社外会議(日本語・英語)
2日目:インタビュー(日本語・英語)

1. レッスン1週間前までに練習用の音声を配信
2. 音声を聞いて同時通訳の練習
3. 同通音声を提出
4. レッスン当日はその場で同時通訳を実践し、講師からフィードバック

※事前のレベルチェックはありません。

お申込みいただいた方にガイダンスや事前音声、当日のzoom URLなどご連絡いたします。

【講師】木内裕也さん
会議通訳者、ミシガン州立大学研究者。
20年以上にわたり、数多くの国際会議やビジネス会議の通訳に携わる。
2009年5月にミシガン州立大学(MSU)にてアメリカ研究博士号を取得。
現在はMSUのオンライン大学院プログラムディレクター。翻訳書籍に、「組織を救うモティベイター・マネジメント」、「マイ・ドリーム- バラク・オバマ自伝」など。

お申込みはこちら。
https://peatix.com/event/3821890/view

Written by

記事を書いた人

ハイキャリア編集部

テンナイン・コミュニケーション編集部です。
通訳、翻訳、英語教育に関する記事を幅広く発信していきます。

END